足智多谋的内森·德雷克(汤姆·赫兰德 饰)和经验丰富的寻宝者维克多·苏利文(马克·沃尔伯格 饰)组成搭档,亚洲追寻费迪南·麦哲伦500年前遗失的宝藏。一开始,亚洲这似乎只是个简单的寻宝工作,但很快演变成了一场惊险刺激、横跨全球的竞赛。他们必须赶在冷酷无情的蒙卡达(安东尼奥·班德拉斯 饰)之前寻得宝藏。蒙卡达坚信他和他的家族才是宝藏的正当继承人。若内森和苏利文能破译线索,解开这世界上最古老的谜团,他们便能找到价值50亿美元的宝藏,甚至还可能找到内森失踪已久的哥哥……但首先,他们必须学会通力合作。
足智多谋的内森·德雷克(汤姆·赫兰德 饰)和经验丰富的寻宝者维克多·苏利文(马克·沃尔伯格 饰)组成搭档,亚洲追寻费迪南·麦哲伦500年前遗失的宝藏。一开始,亚洲这似乎只是个简单的寻宝工作,但很快演变成了一场惊险刺激、横跨全球的竞赛。他们必须赶在冷酷无情的蒙卡达(安东尼奥·班德拉斯 饰)之前寻得宝藏。蒙卡达坚信他和他的家族才是宝藏的正当继承人。若内森和苏利文能破译线索,解开这世界上最古老的谜团,他们便能找到价值50亿美元的宝藏,甚至还可能找到内森失踪已久的哥哥……但首先,他们必须学会通力合作。
回复 :제가... 형부의 뮤즈예요?한때는 미래가 기대되는 소설가였지만 지금은 그저 백수에 지나지 않은 집에서 살림을 도맡아가며 생활하는 길우. 글을 써야 하지만 마땅히 생각나는 아이템도 글에 대한 열정도 사라진 지 오래다. 날마다 지루하게 보내던 어느 날, 처제(지수)의 친구(제인)가 집에 찾아온다. 무더운 여름날 땀으로 얼굴에 덕지덕지 붙은 머리카락을 떼어 내며 현관문을 들어서는 제인. 길우는 어딘지 모르게 청순해 보이고 섹시해 보이는 제인을 본 순간 심장이 요동치게 되는데...
回复 :Dead bodies are piling up, and the leads the two LA homicide cops have point to Barbara, business manager for a successful architectural firm she runs with her husband Lance. The dead men were interns at the firm, and each of them was Barbara's lover (kept in a classy flat she owns and observed via closed-circuit TV by the applauding Lance). Kyle is Barbara's latest intern and lover, and he may be in danger. He also starts to fall in love with Barbara, and the feeling may be mutual. In the background are Erin, Lance and Barbara's myopic administrative assistant, and Tony, Kyle's one-time roommate who also knows Barbara. Can the cops solve this before too many more die?
回复 :李安全是一位外卖员,他期望用自己的努力让妻子和女儿在北京过上体面生活。但却接连遭遇打击:女儿重病,需要一笔高额手术费;夫妻不睦,妻子断然离开;偷着去干代驾,又撞了豪车……一个外乡人,如何在北京站稳脚跟?一个中年人,如何用信念征服现实?一个好人,如何在世俗和偏见中坚守善良本真?李安全用行动向我们呈现了生命的硬度!