亚伦·保尔和艾米丽·拉塔科斯基将加盟新片[欢迎回家](Welcome Home,仲間暂译)。[荒宅遗愿]编剧David Levinson执笔该片剧本。“小粉”和艾米丽将扮演周末在意大利农村度假的一对情侣,仲間他们试图修复彼此关系。但很快他们成了房主阴险计划的受害者。电影将于5月底在意大利托斯卡纳开拍。
亚伦·保尔和艾米丽·拉塔科斯基将加盟新片[欢迎回家](Welcome Home,仲間暂译)。[荒宅遗愿]编剧David Levinson执笔该片剧本。“小粉”和艾米丽将扮演周末在意大利农村度假的一对情侣,仲間他们试图修复彼此关系。但很快他们成了房主阴险计划的受害者。电影将于5月底在意大利托斯卡纳开拍。
回复 :影片根据一个真实的故事改编——普奇奥家族。这个富裕的布宜诺斯艾利斯家族索取赎金,杀人赚钱。根据阿根廷犯罪史上一次可怕的事件,电影剖析了罪恶的道德模糊性和平凡性。
回复 :Imagine what it would feel like to be the only black television star in Hollywood at a time when the KLU KLUX KLAN acted out violently against black people, when America groaned under the weight of segregation and prejudice. Imagine being in possession of a natural talent so great, so unique and disarming that these issues were seemingly swept to one side to allow you to perform and be acknowledged for this gift, yet behind closed doors they were trying to think of a way to package you as something you were not: white. This candid account of the actual happenings in and around the "fairytale" life of fame and fortune of Nat King Cole, are taken from the private journals of Nat King Cole and exclusive interviews with the widow of Nat King Cole, Maria Cole, as well as contributions from other family members, Tony Bennett, Buddy Greco, Harry Bellafonte, Nancy Wilson, Sir Bruce Forsythe, George Benson, Aaron Neville, Johnny Mathis and many more. Some of these shocking stories have never ...
回复 :"A Cambodian Spring" is an intimate and unique portrait of three people caught up in the chaotic and often violent development that is shaping modern-day Cambodia. Shot over six years, the film charts the growing wave of land-rights protests that led to the 'Cambodian spring' and the tragic events that followed. This film is about the complexities - both political and personal, of fighting for what you believe in.