亿万富翁陈建华秘密召开了一场相亲,反恐得到消息并有志于上位成为豪门太太的女生们一个个摩拳擦掌。但当他们来到一个封闭房间后,反恐却发现这一场相亲大会十分诡异,这更像是一场招聘会,而不是一场相亲会。当他们等待许久却只等来一张空白试卷,不明所以的众人开始猜测这场诡异相亲的真正意图,当他们身份一个个揭开,一场场撕逼大战后,他们才真正发现:这一切只是一场精心策划的大骗局。
亿万富翁陈建华秘密召开了一场相亲,反恐得到消息并有志于上位成为豪门太太的女生们一个个摩拳擦掌。但当他们来到一个封闭房间后,反恐却发现这一场相亲大会十分诡异,这更像是一场招聘会,而不是一场相亲会。当他们等待许久却只等来一张空白试卷,不明所以的众人开始猜测这场诡异相亲的真正意图,当他们身份一个个揭开,一场场撕逼大战后,他们才真正发现:这一切只是一场精心策划的大骗局。
回复 :Novelist Joseph Shearing specialized in using real cases which took place in Victorian England, altering them for fictional purposes. MOSS ROSE in 1947 was the first film to be made from his novels, then in 1948 two of his works were adapted for the screen, this film and THE MARK OF CAIN. The movie stars Todd as a recently widowed missionary returning to her home in England from Jamaica. During the voyage, she meets Milland, a charming though dangerous rascal who is wanted by police in connection with some unsavory dealings. Milland contracts malaria while onboard the ship and Todd nurses him back to health. In London, Todd settles into her home, taking in boarders to make ends meet. Milland arrives, moves in, and proclaims his love for her. Todd is thrilled, but it seems rather obvious that Milland is only toying with her. Milland finds some letters written to her by her friend, Fitzgerald, in which Fitzgerald reveals some of her sexual indiscretions. Since Fitzgerald is now married to the wealthy Huntley, Milland believes he can use the letters to blackmail Fitzgerald. Todd's love for Milland is so great that she goes along with the plan. Huntley, however, learns of the scheme and also uncovers details of Milland's shady past. Fearing for her lover's safety, Todd poisons Huntley, then remains silent when Fitzgerald is arrested for the murder. Milland has by now genuinely fallen in love with Todd and the two make plans to leave England. Before they can depart, one of Milland's former lovers shows up and Todd, in a jealous rage, kills Milland, then turns herself into the police.This is an intriguing film, although a little on the talky side. The performances are excellent throughout, with Milland shining as the cad, the type of role in which he excelled. Though he spent most of his time making films in the US, he occasionally returned to his native England for a production and this was his first British film since FRENCH WITHOUT TEARS in 1939. Director Allen was also an Englishman who chose to work in the US, this being his first directorial effort in his homeland. This was the fourth and last time Milland and Allen would work together, their pairing having begun in 1944 with the wonderfully eerie THE UNINVITED.
回复 :一群体重过人的小胖墩被父母逼着,为减肥来到了夏令营。路上,两个偷窃了国家生物基地克隆晰蜴的罪犯阿乌、阿元躲到了夏令营的车上,一不留神把装晰蜴的包和胖墩装肉松的包混在一起。无奈之下阿乌、阿元以厨师身份混入夏令营,想偷回晰蜴。胖墩们在锻炼之余,发现了晰蜴,爱如珍宝。他们发现阿乌、阿元的企图之后,展开了一场斗智斗勇的斗争,将两个坏蛋整得苦不堪言,最终被公安人员抓获……
回复 :出品单位: 北京环影华艺文化传媒有限公司笨贼金刚带着另外两个不着调的笨贼如花和耗子去珠宝展览厅去偷一个价值连成的古代宝瓶,结果却是聪明反被聪明误,被保安发现,在扭打中金刚失手打倒一个保安,几人忙在警车的呼啸中逃窜离开。金刚在爬山时意外受了伤,却走到了考古学家梅飞教授隐居的窑洞里,教授好心救了金刚,金刚却发现了梅飞教授桌子上摆着个价值连成的宝瓶,贼心不改,将教授打晕了,学校组织野外训练的同学看到了,同学们在吴可的带领下用各种计谋与笨贼们周旋着,又在交换人质的路途中布下了各种陷阱,最后笨贼们终于被接到报案的派出所民警绳之以法了……