李文在东湖周围寻找一个“精神病人”。这部影片受“东湖艺术计划”启发,无罩并以此为契机,无罩通过模糊纪录和虚构的界线的方式展现了东湖边的一些人和事。
李文在东湖周围寻找一个“精神病人”。这部影片受“东湖艺术计划”启发,无罩并以此为契机,无罩通过模糊纪录和虚构的界线的方式展现了东湖边的一些人和事。
回复 :Alex, fils d’un caïd pied-noir marseillais, s’est engagé dans la Légion pour échapper à un règlement de compte avec la mafia Corse… 4 ans plus tard, Alex déserte et revient sur Marseille pour retrouver Katia, son amour de jeunesse. Mais en ville les rapports de force ont changé : son père s’est retiré des affaires, laissant les Corses et les gangs des Quartiers Nord se partager le contrôle de la ville.La détermination d’Alex va bouleverser cet équilibre fragile au risque de mettre sa famille en danger...
回复 :Traffic Stop tells the story of Breaion King, a 26-year-old African-American school teacher from Austin, Texas, who was stopped for a routine traffic violation that escalated into a dramatic arrest. Caught on police dashcams, King was pulled from her car by the arresting officer, repeatedly thrown to the ground and handcuffed. En route to jail in a squad car, she engaged in a revealing conversation with her escorting officer about race and law enforcement in America. The documentary juxtaposes dashcam footage with scenes from King's everyday life, offering a fuller portrait of the woman caught up in this unsettling encounter.
回复 :莎曼莎是保全公司的菜鸟,上班后的第一项任务是和前辈护送运钞车到指定地点,没想到前辈们早已心怀鬼胎,他们预谋抢夺运钞车,不料被黑帮得知情报,于是双方展开火拼!对抢案毫无所知的莎曼莎,中途被前辈下药昏迷,没想到醒来之后,凑巧碰到警察和黑帮交火,这不是正义和罪恶之战。导演马林德恰纳一向擅于描绘一个被误解的人内心状态和对外反应,在本片中,身处枪林弹雨的莎曼莎,却是最后一个存活下来的人,她是同伙、还是事件幕后的策划者?