马丁在经历了前两集的失败之后,修道士还不死心.他发现那个邪恶的魔方被一个花花公子买走了,于是他以这个花花公子做诱饵来吸引牺牲品,在人间大开杀戒.修道士打算把魔方毁去,这样他就永远不用再回到地狱.但是一个女记者发现了这些可怕的凶杀案,并将修道士又一次送回了地狱.....
马丁在经历了前两集的失败之后,修道士还不死心.他发现那个邪恶的魔方被一个花花公子买走了,于是他以这个花花公子做诱饵来吸引牺牲品,在人间大开杀戒.修道士打算把魔方毁去,这样他就永远不用再回到地狱.但是一个女记者发现了这些可怕的凶杀案,并将修道士又一次送回了地狱.....
回复 :Technology brings us closer. Or perhaps it brings strangers, a little too close. But how much can you really trust someone? With a new ride share service, you never know who will be getting in a car with. Or if you'll ever get out.
回复 :A group of teen girls set out to scare their reclusive new neighbor, but the prank turns to terror when some of them don't come back.
回复 :In 1672, two witches (Jennifer and her father Daniel) were burned by puritan Jonathan Wooley. In revenge, Jennifer cursed all future generations of the Wooley family, that the sons will always marry the wrong woman and be miserable. In the 20th century, a bolt of lightning frees Jennifer and her father from the tree that had kept their souls imprisoned. Jennifer assumes corporeal form and decides to make up-and-coming politician Wallace Wooley, then unhappily engaged, even more miserable by getting him to fall in love with her before his wedding. Wallace is a straight arrow, though, and Jennifer has to resort to a love potion. As we all know, love potions tend to backfire, with comedic results.