春暖鄧光榮與俞琤二人欠下高利貸, 被債主手下追捕, 二人因身手敏捷被債主賞識僱用為助手; 但第一天工作便得罪老闆被解僱. 為了解決債務問題, 鄧和俞二人合作做老千, 最初只是騙取數百元的小數目, 後愈做愈大, 二人在沙頭角開設假投注站, 靠騙取村民投注賺錢, 但投注站一方面受到經營外圍馬的村民搗亂, 另一方面因賽事爆冷, 投注站要派彩大額獎金......
春暖鄧光榮與俞琤二人欠下高利貸, 被債主手下追捕, 二人因身手敏捷被債主賞識僱用為助手; 但第一天工作便得罪老闆被解僱. 為了解決債務問題, 鄧和俞二人合作做老千, 最初只是騙取數百元的小數目, 後愈做愈大, 二人在沙頭角開設假投注站, 靠騙取村民投注賺錢, 但投注站一方面受到經營外圍馬的村民搗亂, 另一方面因賽事爆冷, 投注站要派彩大額獎金......
回复 :朱丽叶·格兰特(派翠西娅·克拉克森 Patricia Clarkson 饰)从加拿大飞到埃及开罗与聚少离多的丈夫马克(汤姆·迈克卡玛斯 Tom McCamus 饰)共同度假,却没曾想刚下飞机就被告知因为加沙地带新爆发的武装冲突,负责联合国难民营管理工作的丈夫暂时不能离开。马克托前安全官,埃及人塔列克(亚历山大·希迪格 Alexander Siddig 饰)照顾朱丽叶。朱丽叶在使馆晚会上结识了跟她处境相似的年轻女子凯瑟琳(埃琳纳·安娜亚 Elena Anaya 饰),二人结伴游览白沙漠,凯瑟琳向她描述了自己与一个埃及人的旧日爱情。之后,塔列克带朱丽叶畅游开罗的绝美风光,朱丽叶发现在与塔列克不断的接触中自己竟对他渐生情愫。微妙的感情令朱丽叶无比忧伤 ……本片获加拿大多伦多国际电影节最佳本土电影奖。
回复 :影片以黑帮老大(马尔科姆·麦克道威尔 Malcolm McDowell 饰)第一人称的角度讲述了六十年代伦敦血雨腥风的黑帮恩怨。名不见经传的街头小混混(保罗·贝坦尼 Paul Bettany 饰)幸运地成为了在当时伦敦城呼风唤雨的黑帮老大佛莱迪(大卫·休里斯 David Thewlis 饰)的手下。纸醉金迷的生活诱惑着他,金钱和地位更加让他心驰神往。佛莱迪似乎拥有一切至高无上的权利,走到哪里都只手遮天,吃香喝辣。不仅如此,佛莱迪生活奢侈又有品味,笔挺的西装和优雅的举止,更加使得小混混充满着羡慕和妒忌。渐渐地,这赤裸裸的欲望开始膨胀变质,在勾心斗角的黑帮势力开始交锋的时候,他甚至趁机想取代老大的位置。
回复 :In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression.Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for?Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life.“I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need."I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”