西蒙是考古学家,看视一次在法国南部指挥一个项目时,看视遇见了可爱的伊丽莎白,两人一见钟情,一起度过了两个月的甜蜜日子。后来西蒙突然痉挛,似乎死去,但又奇迹般地活了过来。伊丽莎白开始沉思生与死的问题。他是从来世回来的吗?那短暂的死亡究竟意味着什么?西蒙不想接受治疗,他俩跟另一对朋友讨论起这件事。对方是神职人员,对于自杀有强烈的宗教观点。
西蒙是考古学家,看视一次在法国南部指挥一个项目时,看视遇见了可爱的伊丽莎白,两人一见钟情,一起度过了两个月的甜蜜日子。后来西蒙突然痉挛,似乎死去,但又奇迹般地活了过来。伊丽莎白开始沉思生与死的问题。他是从来世回来的吗?那短暂的死亡究竟意味着什么?西蒙不想接受治疗,他俩跟另一对朋友讨论起这件事。对方是神职人员,对于自杀有强烈的宗教观点。
回复 : 埃尔金是灯塔的看守人,他负债累累。因此而伤害了他生命中最爱的两个人,他的哥哥科雷和前未婚妻梅芙。一天,埃尔金收到爷爷去世的消息后,他赶到养老院发现爷爷还活着。爷爷对他说,他需要的钱,他会给他,但有一个条件:埃尔金必须在一周内跟科雷和梅芙和解。
回复 :Lex (Anna Konkle) and Mani (Jermaine Fowler) are a happily married young couple, running their dream artisanal bakery in Los Angeles and excited about starting a family together. A trip to a tropical island resort for a friend’s destination wedding, coinciding with Lex’s ovulation cycle, feels like the perfect opportunity to conceive. But good vibes and high hopes are cut short when, shortly after their arrival to paradise, Lex accidentally drops her friend’s (Aparna Nancherla, “Search Party”) baby in front of all their friends. Paradise becomes purgatory for our couple as recriminations, passive-aggression and old wounds begin to permeate the island reunion and throw Mani and Lex’s future into deep uncertainty.
回复 :Milan. On the night before his retirement after 35 years without having fired a shot, Lieutenant Amore sees his world turned upside down. But maybe it is the world around him that has changed. A thriller poised perilously between law and criminality.