故事发生在今天的北非和中东间的某个小村落。自古以来,巫女顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。新婚的Leila建议女人们向男人“开战”:巫女如果他们不去挑水,便再也无权享受鱼水之欢。
故事发生在今天的北非和中东间的某个小村落。自古以来,巫女顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。新婚的Leila建议女人们向男人“开战”:巫女如果他们不去挑水,便再也无权享受鱼水之欢。
回复 :For Kevin, a shy teenager, being bullied is part of everyday life. But one day an older guy, Benny, comes to his aid. Impressed by Benny's self-as-sured appearance, Kevin seeks his company from then on, and increasingly idolizes him. But Benny's intention is not to protect the younger boy, quite the contrary.
回复 :开设在日本的家庭罗曼史有限公司是一家通过角色扮演为客户定制“体验”的公司。在这里,你可以租借到陪伴自己的“父亲”,愿意顶罪的“同事”......公司员工石井裕一在一次次的倾情扮演中,也陷入了对自己职业的沉思。陪伴在身边的人可能是假的,生命中的美好回忆又有几分是真的呢?德国名导赫尔佐格视角独特,打破纪录与非纪录的界线,在演练好的剧本和真实故事的交错之中,观众也不免从电影延伸出对自己现实生活的思考。
回复 :In July 2016, Islamic terrorists stormed a popular café in upscale Dhaka and held its patrons hostage, killing more than 20 people and sending shockwaves across the subcontinent. Faraaz is the youngest son of a rich, politically connected family. That evening, he meets his friends at the café and finds himself caught in the crossfire. How he reacts to the nightmarish situation forms the heart of the story. Offsetting nail-biting tension with unexpected humour – often at the expense of inept law-enforcement officials – Hansal Mehta (Aligarh, LFF 2015) brings his trademark sensitivity, nuance and empathy to this fictionalised retelling. It is particularly striking for the way it looks at religious extremism from the perspective of Muslims who have seen their faith questioned and demonised because of the actions of radical extremists.