有一个古老的仪式已经为人所知超过一百年了。传说,人们对着镜子说三遍黑桃皇后的名字,她就可以通过画在镜子上的门和楼梯被召唤出来。黑桃皇后从照镜子的人中获得能量,她会剪睡梦中的人的头发,那些看到她的人不是疯了就是死了。四个年轻人开玩笑决定要召唤她,但是当其中一个人死于突发性心脏病,剩下的几个人意识到他们要面对的是匪夷所思的事件和死亡的危险。
有一个古老的仪式已经为人所知超过一百年了。传说,人们对着镜子说三遍黑桃皇后的名字,她就可以通过画在镜子上的门和楼梯被召唤出来。黑桃皇后从照镜子的人中获得能量,她会剪睡梦中的人的头发,那些看到她的人不是疯了就是死了。四个年轻人开玩笑决定要召唤她,但是当其中一个人死于突发性心脏病,剩下的几个人意识到他们要面对的是匪夷所思的事件和死亡的危险。
回复 :从最大的节日派对到最小的社区教会, Kenny Smyth都在这些所有的地方运送可移动式厕所,并且还要把他们冲洗乾净。由于工作的原因,Kenny Smyth被社会所忽略而且也未受到认同, 在社会这个大机器中他好象就是一个嵌齿轮一样无足轻重,可他自己却认为在穿上闪耀的工作服,并且同他的忠实的'Splashdown'(溅落) 小组一起工作的时候,自己就像一个骑士一样。
回复 :Somewhere in Myanmar is a forest rich in amber and controlled by the Kachin Independence Army (KIA). Most of its inhabitants work in a mine, digging the earth night and days in the hope of finding the precious ore that will get them out of poverty. But on top of the excruciating hardship of the work, they also have to fear an attack from the army.
回复 :A Roman Catholic priest leads a band of ten young men from various backgrounds on a pilgrimage. They walk from the south of France along the less popular Northern Route of the "Camino" to Santiago de Compostela in Northern Spain, a shrine built around the remains of Santiago, the Apostle St. James. Along the way through mountain pathways, inclement weather and blistered feet, the men learn valuable life lessons about commitment, perseverance, assistance and spirituality. "In order to succeed you only need to get up one more time than you fall."