该节目将以北京广播电视台十位主持人和明星嘉宾一起探访北京十大郊区文化旅游品质目的地为主线,战北以直观立体的全景展示,战北边走边游的故事讲述,壮美秀丽的自然风光和特色鲜明的风土人情为吸引,让都市人走出小天地,走进大自然,用自己的眼睛读出北京的新变化,用自己的体验感受首都新生活。
该节目将以北京广播电视台十位主持人和明星嘉宾一起探访北京十大郊区文化旅游品质目的地为主线,战北以直观立体的全景展示,战北边走边游的故事讲述,壮美秀丽的自然风光和特色鲜明的风土人情为吸引,让都市人走出小天地,走进大自然,用自己的眼睛读出北京的新变化,用自己的体验感受首都新生活。
回复 :【内容简介】东非大裂谷自红海至赞比西河口,连绵三千里,从太空都能看到。这里是多姿多彩的地方,有喷发的火山、覆盖着森林的高山、美丽的峡谷、广袤的草原、巨大的平湖和河流,是鳄鱼、河马、狮子、大象、火烈鸟和非洲人的家园。BBC采用最新的高清摄影技术,探讨了形式东非大裂谷的地质力量,展现世界上野生动物品种最多的地貌。Visible from space, Africa's Great Rift Valley runs three thousand miles from the Red Sea to the mouth of the Zambezi. It's a diverse terrain of erupting volcanoes, forest-clad mountains, spectacular valleys, rolling grasslands, huge lakes and mighty rivers, and is home to crocodiles, hippos, lions, elephants, flocks of flamingos and a diversity of indigenous peoples.Using state-of-the-art high definition filming techniques, this series investigates the geological forces which shaped East Africa's Great Rift, and which make it one of the world's most wildlife-rich landscapes.Part 1: FireThe valley is the product of deep-seated geological forces which have spewed out a line of cloud-wreathed volcanoes stretching from Ethiopia to Tanzania. Their peaks provide a refuge for East Africa's most extraordinary wildlife, including newly discovered and previously unfilmed species which have evolved surprising survival strategies to cope with their challenging mountain environment.Part 2: WaterThe Great Rift Valley channels a huge diversity of waterways - rivers, lakes, waterfalls, caustic springs and coral seas - spanning from Egypt to Mozambique. Some lake and ocean deeps harbour previously unseen life-forms, while caustic waters challenge life to the extreme. But where volcanic minerals enrich the Great Rift's waterways, they provide the most spectacular concentrations of birds, mammals and fish in all Africa.Part 3: GrassThe Great Rift Valley provides the stage for an epic battle between trees and grass - its course influenced by volcanic eruptions, landscape and rainfall. On its outcome rests the fate of Africa's great game herds. In the Rift's savannas, grazers and their predators struggle to outwit each other, forcing one group of primates to develop a social system that paved the way for the evolution of mankind.
回复 :原島拓也、時村和樹和須賀沼大三名少年机缘巧合地获得了神奇的宝石パワーストーン,并唤醒了勇者机器人ドラン。而ワルザック共和帝国的第一王子ワルター则为了自己的野心而对三人发动了攻击,于是少年们的战斗就这么开始了。
回复 :一年战争已告一段落的三年后,基于地球联邦军重建计划而被提议的“高达开发计划”开始执行,其中的两台原型机RX-78GP01与RX-78GP02A为了实施性能测试而搬运至澳大利亚托林顿基地,但是吉恩残党查知此项计划,并且袭击该基地企图夺取装载有核弹的GP02A。曾经被称呼为“所罗门的恶梦”的吉恩军王牌机师阿纳贝尔•卡多少校(又译为阿纳贝鲁•卡图)成功的搭上了GP02A,但是在企图脱离的GP02A面前,新手测试驾驶员浦木宏驾驶了GP01拦阻,揭开了宇宙世纪0083年迪拉兹纷争的序幕。