初生之犊
地区:法国
  类型:职场
  时间:2025-07-16 07:41:47
剧情简介

初生Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

6937次播放
99人已点赞
9659人已收藏
明星主演
丁爽
李茏怡
吾酷
最新评论(486+)

蓝心湄

发表于5分钟前

回复 :An American photographer on assignment in a remote Icelandic community becomes entangled with an enigmatic European couple.


陈明真

发表于5分钟前

回复 :The story offorty-something, out-of-work washing machine repairman Rudy. He decides to takeback control of his life after a bad patch, but he notices with bitterness thatthose he abandoned along the way are not ready to welcome him with open arms.While the demons from the past come knocking at his door, a chance encounter onthe Internet will change the course of his life.


吉雪萍

发表于5分钟前

回复 :外村が経営する精神科クリニックに美也子が訪れたのは、夕暮れの診察時間が終了する頃だった。旅行会社に勤める美也子は、君江という女と同居しており、その君江が異常に嫉妬深くてなやんでいると外村に打ち明ける。帰り道、外村の患者である平山に強引に迫られていた美也子を助けた外山は、彼女をマンションまで送り届けた。それから何日かたったある日、君江から外村に「私達に溝わないで!」と電話が入った。美也子のことが気にかかった外村は彼女に近づき、君江からの電話の件を話した。すると突然美也子の声が君江に変わり、ナイフで外村の膝を刺した。数日後、入院した外村を見舞いに来た美也子はその事を全く記憶していなかった。君江にもう一度会いたいと外村がつめよろうとしたとき、恋人のはるみが病室に現れ、美也子に嫉妬するが、美也子には別の感情がわいていたのだった。外村は美也子の心の秘密を探り、同性愛の二人が心中を図り、君江が死に美也子が生き残ったという事実を知る。美也子のマンションを訪れた外山は、そこで君江になりきり、美也子を愛するはるみを見る。そして、外村は彼女らのマンションを背に去って行くのだった。


猜你喜欢
初生之犊
热度
82764
点赞

友情链接:

流泪的红蜡烛>冬雪暖阳>离婚吧我要回家继承亿万家产>007之你死我活英语>冰糖葫芦>傲骨贤妻 第二季>奋斗吧主播>驱魔人前传2005>2024春晚分会场春节特别节目>罪恶围城>