前狱长邓瀚宗因收受贿款入狱,谎话而逃狱失败的贺俊被逼回到监狱服刑。贺俊看准邓瀚宗对监狱的熟悉,谎话引诱他合作逃狱。二人一拍即合,更企图制造事端嫁祸滚筒,以免重蹈失败的覆辙,但过程中贺俊发现邓瀚宗另有诡计,迫使他倒戈与滚筒、建天等人和新狱长马文豪合作,联手破解邓瀚宗的阴谋。
前狱长邓瀚宗因收受贿款入狱,谎话而逃狱失败的贺俊被逼回到监狱服刑。贺俊看准邓瀚宗对监狱的熟悉,谎话引诱他合作逃狱。二人一拍即合,更企图制造事端嫁祸滚筒,以免重蹈失败的覆辙,但过程中贺俊发现邓瀚宗另有诡计,迫使他倒戈与滚筒、建天等人和新狱长马文豪合作,联手破解邓瀚宗的阴谋。
回复 :在巴索(杰瑞德·莱托 Jared Leto 饰)很小的时候,他的母亲就去世了,在专制严苛的父亲的冷血教育之下,巴索长大成人并且进入了牛津大学深造。一次偶然中,巴索解释了名叫约翰(克里斯汀·史莱特 Christian Slater 饰)的男子,并且在约翰的介绍下认识了茱莉亚(克莱尔·弗兰妮 Claire Forlani 饰),巴索不可自持的爱上了茱莉亚。然而,两人的这段感情遭到了巴索父亲的强烈反对,因为巴索和茱莉亚所处的根本就不是一个阶级,可即便如此,巴索还是坚定的选择了茱莉亚。让巴索没有想到的是,原来茱莉亚和约翰在私底下有奸情,当茱莉亚的父亲告诉巴索茱莉亚腹中怀着他的孩子时,巴索会做出怎样的选择呢?
回复 :1989年是电视影像的黄金年代,要红、要上位,外表就要够抢眼!安娜一心打算在MTV电视台大展拳脚,怎料却被高层嫌造型太差。为博成名,她决定织髮换形象,结果有如施展了魔法般,事业开始起飞。可是安娜慢慢发现,伴随名利而来的代价竟然异常巨大──她那头新秀髮竟然有自我意识,甚至令她陷入死亡危机!
回复 :Laurent est abandonné le jour de son mariage. Il se jette alors dans une quête effrénée du plaisir. Comment séduit-il ? En chantant. Mais le travail le rappelle bientôt à ses obligations – Laurent est un acteur en train de répéter « Don Juan ». Hélas, tout se dérègle : ses nouvelles conquêtes lui résistent, il est tabassé par une femme, sa partenaire n’arrive pas à incarner Elvire et perd pied au point de disparaître… L’actrice qui la remplace se révèle être la femme qui l’a abandonné le jour de son mariage. Le cauchemar va-t-il continuer ou le rêve redevenir possible ? A voir, à chanter, à danser…