无码
无码
回复 :自从从那场所有犹太人谈之色变的浩劫中幸存下来之后,乔纳森(伊利亚·伍德 Elijah Wood 饰)的祖父就一心想要找到曾经帮助过他的救命恩人,眼看着祖父即将不久于人世,这一艰巨的任务自然落在了乔纳森的肩上。带着祖父给他的旧照片,乔纳森踏上了祖父的获救地——乌克兰的土地,在那里,乔纳森结识了形迹十分可疑的向导亚历克斯(尤金·哈茨 Eugene Hutz 饰)和脾气暴躁到不可思议的倔强老头鲍里斯(乔纳森·萨佛兰·福尔 Jonathan Safran Foer 饰)。都说人多力量大,可是这三个人凑在一起,事情没有多大的进展,麻烦倒是惹了一大堆。而正是同甘共苦的经历在三人之间构筑起了坚实的友谊,不仅如此,在千难万险之间,每个人都对各自的人生有了新的领悟。
回复 :刑警队长马红旗和队员小唐在押解毒贩时,一时疏忽让犯人跑了,两人因此被上了重大的精神包袱,最终决定踏上征途,为自己洗清罪名
回复 :Julien Duvivier最好的作品之一也是他认为自己所有默片中最喜欢的一部。SummaryBullied by his matriarchal mother, abused by his siblings, ignored by his father, Poil de Carotte's childhood is as miserable as it could be. An illegitimate child, he is the main reason for the enmity which exists between his parents, who continue to live together just to keep up appearances. In the end, Poil de Carotte's suffering becomes more than he can bear...ReviewDrawing heavily on the poignant novel by Jules Renard on which it is based, Poil de carotte is a modest yet appealing film which has stood the test of time mainly because of the quality of its acting performances and its inherent humanity. It is more memorable than Julien Duvivier's earlier silent version of 1925, also named Poil de Carotte.The part of Poil de Carotte was played by 11 year old Robert Lynen, who was alleged to have been discovered whilst walking down the Champs-Elysées in Paris. Lynen is totally captivating and the film made him an instant star, launching what looked like becoming a very promising film career – until he was shot dead whilst fighting against the Germans in 1944. Harry Baur, a legendary stage and film actor (who also died during World War II, allegedly at the hands of the Gestapo), also turns in a typically fine performance. The reconciliation between father and son at the end of the film provides its most enduring image, enough to melt the heart of all but the most stoical of spectators.