被炉Cette histoire sordide d'un flic de Chicago empêtré dans le vice est racontée par la ville elle-même (s'appuyant sur le fameux poème de Carl Sandburg !) durant 24 heures bien remplies. Remerciements à Martin Scorsese pour la copie.
被炉Cette histoire sordide d'un flic de Chicago empêtré dans le vice est racontée par la ville elle-même (s'appuyant sur le fameux poème de Carl Sandburg !) durant 24 heures bien remplies. Remerciements à Martin Scorsese pour la copie.
回复 :大卫(Luke Wilson 饰)与艾米(Kate Beckinsale 饰)是一对刚经历了丧子之痛的夫妻,为了纪念他们即将分解的婚姻,两人驾车行驶在茫茫夜色中,进行他们最后的分手旅行。为抄近路,大卫拐入了一条荒僻小路,然而行驶不久车子即宣告故障,一位子夜时分仍未眠去的年轻人出现帮助了他们,但问题仍未解决。大卫与艾米不得不步行到一家汽车旅馆休息。旅馆内空无一人,值班室内传出令人毛骨悚然的尖叫声,值班员大咧咧的关闭了电视录像,将两人安排在一间拐角的房间,房间设施陈旧肮脏,大卫在翻看电视柜内遗留的录像带时发现内容尽是极其写实的血腥电影,然而更令人震惊的是电影内的场景分明就是他们入住的房间!这家旅馆无疑是杀害旅客制作录像带的变态乐园。于是清冷的夜里,夫妻俩唯一要面对的是自己的生存问题。
回复 :一群男女来到五百年前的城堡观光,接着三个人离奇失踪,剩下的人发现城堡的机关能通往一个迷宫密道,然后他们下去搜寻,却一个挨一个死去,而城堡的伯爵似乎有所秘密隐藏,于是他们开始互相猜忌,到底是狼人的诅咒还是人为。
回复 :小男孩汤姆(瑞恩·博克 Ryan Burke 饰)过生日,小伙伴们齐来祝贺,妈妈还特意请来一个蹩脚的小丑演员理查德·格林多(罗斯·诺贝尔 Ross Noble 饰)为大家表演。但是这个绰号“针(Stitches)”的小丑表演太糟糕了,接连遭到小伙伴们的嘲弄和笑话,更因孩子们的恶作剧惨死现场。6年后,至今依旧为当年的噩梦所困扰的汤姆(汤米·奈特 Tommy Knight 饰)迎来新的生日。派对当天,新朋旧友齐齐到来,当然小丑理查德也不会缺席。传说一个小丑没完成表演就死去的话,他的灵魂永远也得不到安息。夜幕降临,汤姆再次经历了一个充满血浆和死亡的生日……