当Paul Pena终于见到Kongar-ol Ondar时,欧美距离他在收音机里听到Kongar-ol Ondar歌声那一刻已经过去了11年。他们来自两个截然不同的文化背景——非裔美国人文化和中亚游牧民族文化,欧美这样的两个人,跨越了漫长的文化距离和时空距离,留下Ginghis Blues这段传奇故事。Paul Pena已经在2005年10月2日因胰腺癌去世。Kongar-ol Ondar目前大多数时间在美国生活和演出。
当Paul Pena终于见到Kongar-ol Ondar时,欧美距离他在收音机里听到Kongar-ol Ondar歌声那一刻已经过去了11年。他们来自两个截然不同的文化背景——非裔美国人文化和中亚游牧民族文化,欧美这样的两个人,跨越了漫长的文化距离和时空距离,留下Ginghis Blues这段传奇故事。Paul Pena已经在2005年10月2日因胰腺癌去世。Kongar-ol Ondar目前大多数时间在美国生活和演出。
回复 :故事讲述美国钻石商卢卡斯(基努饰)去西伯利亚做生意时,与咖啡馆店主卡佳(安娜·乌拉鲁饰)坠入情网,然而事态却步入危险。
回复 :当年的潮人必备品!这部纪录片探索A&F在90年代后期及21世纪初所掀起的流行风潮,讲述该品牌如何凭借排他性而发展壮大
回复 :"They never fail." The Glock pistol has been fetishised in films and the arts, and is a regular topseller in the international arms market. For the first time, the filmmaking duo Fritz Ofner and Eva Hausberger tell the story of the rise of the Glock: An Austrian design that became the most sought-after service and murder weapon worldwide. Tracing the web of power, money, violence and politics, the film masterfully portrays the dark sides of globalisation and not least an Austrian tale of willful ignorance.