日韩欧美国产中文
地区:大陆
  类型:犯罪
  时间:2025-08-30 12:55:32
剧情简介

白金汉宫(Buckingham Palace),英国的王宫。建造在威斯敏斯特城内,日韩位于伦敦詹姆士公园的西边,日韩1703年为白金汉公爵所建而得名,最早称白金汉屋,意思是“他人的家”。温莎城堡(Windsor Castle),位于英国英格兰东南部,是世界上有人居住的城堡中最大的一个,也是英国君主主要的行政官邸。现任的英国女王伊丽莎白二世每年有相当多的时间在温莎城堡度过,在这里进行国家或是私人的娱乐活动。圣十字架宫(Holyrood Palace),1498年詹姆斯五世所建,原为修道院,后来成为苏格兰王室的宫殿,目前仍是英国女王来到苏格兰的住所。像白金汉宫等王宫一样,每当女王住在这里的时候,宫中就会升起王室旗帜。宫殿左手边是面积广袤的圣十字架公园。圣十字架宫与爱丁堡城堡是爱丁堡建城的两个中心点,以皇家英里大道连接。(人人影视)

4次播放
12148人已点赞
31982人已收藏
明星主演
刘伟仁
二手玫瑰
李炜
最新评论(574+)

蔡依林

发表于3分钟前

回复 :【内容简介】东非大裂谷自红海至赞比西河口,连绵三千里,从太空都能看到。这里是多姿多彩的地方,有喷发的火山、覆盖着森林的高山、美丽的峡谷、广袤的草原、巨大的平湖和河流,是鳄鱼、河马、狮子、大象、火烈鸟和非洲人的家园。BBC采用最新的高清摄影技术,探讨了形式东非大裂谷的地质力量,展现世界上野生动物品种最多的地貌。Visible from space, Africa's Great Rift Valley runs three thousand miles from the Red Sea to the mouth of the Zambezi. It's a diverse terrain of erupting volcanoes, forest-clad mountains, spectacular valleys, rolling grasslands, huge lakes and mighty rivers, and is home to crocodiles, hippos, lions, elephants, flocks of flamingos and a diversity of indigenous peoples.Using state-of-the-art high definition filming techniques, this series investigates the geological forces which shaped East Africa's Great Rift, and which make it one of the world's most wildlife-rich landscapes.Part 1: FireThe valley is the product of deep-seated geological forces which have spewed out a line of cloud-wreathed volcanoes stretching from Ethiopia to Tanzania. Their peaks provide a refuge for East Africa's most extraordinary wildlife, including newly discovered and previously unfilmed species which have evolved surprising survival strategies to cope with their challenging mountain environment.Part 2: WaterThe Great Rift Valley channels a huge diversity of waterways - rivers, lakes, waterfalls, caustic springs and coral seas - spanning from Egypt to Mozambique. Some lake and ocean deeps harbour previously unseen life-forms, while caustic waters challenge life to the extreme. But where volcanic minerals enrich the Great Rift's waterways, they provide the most spectacular concentrations of birds, mammals and fish in all Africa.Part 3: GrassThe Great Rift Valley provides the stage for an epic battle between trees and grass - its course influenced by volcanic eruptions, landscape and rainfall. On its outcome rests the fate of Africa's great game herds. In the Rift's savannas, grazers and their predators struggle to outwit each other, forcing one group of primates to develop a social system that paved the way for the evolution of mankind.


罗美玲

发表于9分钟前

回复 :Richard Ayoade takes a ruthlessly efficient approach to travel. In 48 hours he covers everything a city has to offer.Episode 1 - BarcelonaRichard and actor Kathy Burke do Barcelona in 48 hours, including some far-out cuisine, Cava tasting, a guided tricycle tour and surrealist artist MiroEpisode 2 - IstanbulRichard and comedian Adam Hills embark on a whirlwind visit in Istanbul, including a boat trip, a massage, a very close shave, and some haggling at the Grand BazaarEpisode 3 - IcelandRichard takes actor Jessica Hynes on a whirlwind weekend away to the stunning scenery of Iceland, for waterfalls, glaciers, geysers, whales, rotten shark and elf schoolEpisode 4 - MarrakechRichard and actor Stephen Mangan eat steamed sheep's head and go hot air ballooning and camel riding on a quickie weekend trip in Morocco


范冰冰

发表于9分钟前

回复 :“大美中国·多彩丝路”2023丝路嘉年华暨丝路春晚大型跨国融媒晚会分为4小时丝路嘉年华融媒直播和2小时丝路春晚两部分,以“大美中国·多彩丝路”为主题,以色彩为纽带,以丝路精神为主线,以人类共同的文化瑰宝为核心,把“一带一路”倡议和成果用多样的艺术形式和互动体验,通过现代舞台包装,在晚会中生动呈现不同色彩艺术作品共融的画卷。晚会围绕“大美中国”、“多彩丝路”、“绚烂世界”三大主题篇章,以色彩为基本元素结链全篇,以东西方开放视角展现丝路贯穿的地缘关系、深厚历史、绚烂文明,浓缩成一场晚会和一系列对中国梦想、时代共融、文化骄傲、世界和美的愿景表达,通过大屏小屏联动、国内国际共振的新形式提升国际传播效果,讲好中国故事,传播好中国声音。


猜你喜欢
日韩欧美国产中文
热度
97565
点赞

友情链接:

亚洲欧洲高清一区二区>字幕网资源站中文字幕>国产一级无码精品视频>大幂幂A片免费观看一区>日本一区二区三区视频在线>午夜亚洲论理一区>亚洲一区二区亚洲伦理>国产三级>99久丨久免费精品视频手机>欧美操操>