史蒂文·席格扮演一位前俄罗斯犯罪团伙的成员,倖田金盘洗手后,倖田他现在已经成为了一名犯罪小说家,但有人对他的过去仍不忘记,他的家人成为了威胁的目标...
史蒂文·席格扮演一位前俄罗斯犯罪团伙的成员,倖田金盘洗手后,倖田他现在已经成为了一名犯罪小说家,但有人对他的过去仍不忘记,他的家人成为了威胁的目标...
回复 :尤哈(萨卡里·库斯曼嫩 Sakari Kuosmanen 饰)和玛利亚(卡蒂·奥廷宁 Kati Outinen 饰)是一对生活在幸福和平淡之中的老夫少妻,两人住在他们经营的农场里,离群索居不问世事。一天,一个名叫辛麦卡(安德烈·维尔姆斯 André Wilms 饰)的男人来到了农场,他的车抛锚了。善良的尤哈邀请辛麦卡在农场过夜,哪知道就此为自己找了个麻烦。原来,辛麦卡是一个油嘴滑舌的花花公子,他花言巧语诱惑和哄骗了玛利亚,最终,玛利亚决定和辛麦卡私奔。然而,来到了大城市后,辛麦卡才露出了自己的真面目,他将玛利亚卖到了一家妓院里替自己工作。当尤哈得知了玛利亚的近况后,他决定向辛麦卡寻仇。
回复 :香港青年学者泰伦和妹妹青青,跟着青青的少数民族男友他差抵达云南边境的苗族部落。翌日,三人乘坐一辆小汽车,北上考古,穿过深山密林,来到一个小山村,他差和泰伦兄妹拜访族长,道明来意。热心的族长安排女儿安娜充当向导,并派出数名壮汉随行搬运用
回复 :Nora Ephron's autobiographical novel chronicling the breakup of her marriage to investigative journalist Carl Bernstein (ALL THE PRESIDENT'S MEN) is adapted for the big screen by director Mike Nichols and solidly acted by Meryl Streep and Jack Nicholson. Rachel Samstat (Streep) is Ephron's stand-in, a New York food writer who falls for and marries Washington political columnist Mark Forman (Nicholson) despite her initial misgivings. And it isn't long before a second pregnancy, separate homes, and the return of Mark's womanizing places a strain on the marriage that results in a bitter divorce and inspires Rachel's cynical musings on the nature of love, sex, and relationships.