聚焦舒尔茨、总裁《花生漫画》以及查理·布朗和史努比等角色的故事。该剧由露皮塔·尼永奥担任旁白,总裁德鲁·巴里摩尔、凯文·史密斯、保罗·费格等也出镜受访。
聚焦舒尔茨、总裁《花生漫画》以及查理·布朗和史努比等角色的故事。该剧由露皮塔·尼永奥担任旁白,总裁德鲁·巴里摩尔、凯文·史密斯、保罗·费格等也出镜受访。
回复 :阿札德的哥哥泰格许了一个大梦:他希望阿札德能在他们的祖国伊拉克,成为一位跳高冠军,甚至能成为一名世界冠军。可是在一次轰炸中,这两个男孩在逃命掩蔽时,泰格变得无法说话,而年少的阿札德现在必须要留意他哥哥的状况。 决定要让全家前往一个更安全的地方,男孩们的父母亲把他们送出伊拉克。在阴错阳差之下,男孩们却困在瑞典。为了留在这个新的国家,阿札德和泰格必须佯装成在那个非常时期入境瑞典的另一个伊拉克家庭的成员。 这对兄弟在离开祖国和父母的情形下受到历练,然而像阿札德和泰格这样胸怀大志的聪明人,在面对跳高技巧的考验之余,也了解到应该怎样成为一个真正的冠军…
回复 :故事聚焦一位有前科者,他被克里斯平·格洛弗扮演的变态杀手所追踪。
回复 :Jake Cullen (Bill Kerr) lives with his grandson in the Australian outback when a massive razorback boar attacks him, destroying his house and killing his grandson. He is accused of murder and his dignity is destroyed.Two years later, a wildlife reporter, Beth Winters, journeys to the outback to document the hunting of Australian wildlife to be used as animal food, processed in a large factory, but she is attacked by two deranged locals, Benny and Dicko, who leave her to be killed by the beast. Her husband, Carl, goes in search of her, and aids Jake Cullen and his young associate, Sarah Cameron, in hunting for the razorback responsible for her death.As they search for the creature, Benny and Dicko worry that they may be associated with the murder of Beth Winters, so they attack Cullen and leave him to be killed by the boar. Vowing revenge for his wife and his friend, Carl finds Benny and lowers him into a mineshaft, presumably killing him, and finds Dicko in the factory. Before he can kill him, the razorback surges and mauls Dicko to death before chasing after Carl and Sarah, where they face off inside the processing factory. Carl lures the Boar (having speared it with a pole) into pursuing him down a conveyor belt, at the end of which is a large industrial fan. Not able to stop itself, the boar falls to its demise onto the blade/fins killing it, while Carl rescues Sarah.