这部纪录片系列聚焦于四名自称先知的韩国领袖人物,亚洲级探索令人胆寒的真实故事,以及盲目信仰的黑暗面。
这部纪录片系列聚焦于四名自称先知的韩国领袖人物,亚洲级探索令人胆寒的真实故事,以及盲目信仰的黑暗面。
回复 :Vietnam responds to the witty and grandiose Indonesian thriller “The Raid” (2011) astoundingly, with a lethal extravaganza of martial arts, full-capacity tension and adrenaline on trucks, boats and bikes. This spectacularly choreographed total action dynamic thriller plunges into the darkest corners of vicious revenge in gorgeous locations.Luong Đình Dũng makes a 180-degree turn from his two previous films “Father and Son” and “Drowsy City”, to deliver a jaw-droppingly breath-taking spectacle of massive fistfights, vigorous chases, sword duels, sharp wounds, and twisty traps. Non-chronological sentimental flashbacks offer shocking, gripping and plausible motivations for frantic anger, savaged fury, extreme torture, and an unchained desire to kill.Humbly honest truck driver Hung learns that the depression and paranoia of his teenage daughter An was caused by recent kidnapping and molestation. Enraged, the loving father rides to take revenge on creepy psycho paedophile millionaire who is protected by his spoilt and merciless musician son, wretched stubborn henchmen and filthy slutty female bikers. These bastards deserve gritty elimination without 50/50 or #metoo penance, sentiments, guilt or pity. There is something amazing here to witness on the big screen, and expectations for an imminent sequel are high.Vietnam nominated the film for the Oscar for the Best International Film.
回复 :一位苦苦挣扎的女演员受雇在一个商业会议上扮演一个女人,但很快发现她的生命处于危险之中。
回复 :寂寞的都市夜,电台DJ西蒙(雷宇扬 饰)时常接到听友Cat(甄子丹 饰)打来电话倾诉衷肠,Cat挂线,拿起枪变为冷血杀手,他冲入一幢大楼,将目标人物和保镖们全部击杀。女警Carrie(吴辰君 饰)所在的小组接手此案,每日收听同一档节目并且对Cat的声音颇为熟悉的Carrie并不知道,Cat的形象早已出现在她的脑海……Cat在执行新任务时偶遇故交Wesley(黄家诺 饰),原来两人曾同为美国警察,Cat因Wesley的背叛失去了一切,沦入不能回头的杀手生涯。Cat误会Carrie是Wesley女友,将其带走,向她袒露了自己的孤独与绝望,二人在天台山跳了一支寂寞的舞。不久Wesley挟持Carrie闺蜜要挟,Cat决定为Carrie孤身犯险。