故事设定于1955年,日韩叙述摄影师丹尼斯·史托克和好莱坞男星詹姆斯·迪恩在一场派对上首次碰面;狄恩想透过杂志的照片来为自己添增名气,日韩因此瞒着老板与丹尼斯一同到对方的家乡印第安纳州,途中丹尼斯除了拍下他多张美照外,还为两人产生了坚韧的友情。
故事设定于1955年,日韩叙述摄影师丹尼斯·史托克和好莱坞男星詹姆斯·迪恩在一场派对上首次碰面;狄恩想透过杂志的照片来为自己添增名气,日韩因此瞒着老板与丹尼斯一同到对方的家乡印第安纳州,途中丹尼斯除了拍下他多张美照外,还为两人产生了坚韧的友情。
回复 :扎克·加利凡纳基斯梦想成为一名明星。威尔·法瑞尔发现了扎克的公共电视节目《蕨间访谈》,并将其上传到 Funny or Die 网站,扎克因此成为了风靡一时的笑料。如今,扎克和他的团队正踏上公路旅行,独立完成一部关于名人访谈的剧集,并以此来恢复自己的声誉。《蕨间访谈:电影版》是一部爆笑喜剧片,让观众对扎克·加利凡纳基斯多年来塑造的乖僻却讨喜的形象有了新的认识。本片由斯科特·奥克曼担任导演。
回复 :When a newspaper man falls for a record store sales girl, their whirlwind courtship does not prepare him for a life of laughter, romance and tragedy. He must learn the value of true love, or face failure like he's never known. Academy Award Nominations: Best Actor--Cary Grant.
回复 :苏菲·霍尔(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyf 饰)是《纽约客》的调查员。她的未婚夫维克多为开餐馆忙碌着。他们来意大利的维罗纳旅行。不过,维克多却醉心于品尝美食,对她疏于照顾。两人感情因此矛盾丛生。苏菲闲逛到许愿墙下,发现很多人给朱丽叶写信。她很好奇,尾随取信的 妇女,发现有四位女士扮演朱丽叶,回信解答情感问题。苏菲被感动了,决定加入她们的队伍。她读到一封50年前的来信:克莱尔·史密斯(瓦妮莎·雷德格瑞夫 Vanessa Redgrave 饰)讲述了一段留有遗憾的当年情。苏菲用心地回了信。没想到,某天,老人的孙子查理(克里斯·艾根 Chris Egan 饰)找上门来。她这才了解,老人读了她的信,决定重拾真爱。但查理觉得这很荒谬。在争执中,三个人共同踏上了寻爱之旅……